▲ наверх
РУАЭСТ (RUAEST)
РУ
сскоязычный
А
рхив
Э
лектронных
СТ
атей периодических изданий
Главная
Расширенный поиск ИСА
Расширенный поиск
О проекте
Контакты
Вход
|
Регистрация
Запомнить меня
Восстановить пароль
Войти
Найти!
Продвинутый поиск
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания
/2013/
№ 1
Купить весь выпуск
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания - 2013 - №1
Статьи из номера
ПРЕДИКАТЫ УСТНОГО И ПИСЬМЕННОГО ТЕКСТОВ КАК ИНСТРУМЕНТЫ АРГУМЕНТАЦИИ В АСПЕКТЕ НЛП
СРЕДСТВА ФОРМИРОВАНИЯ ИДИОМАТИЧНОСТИ В СИНТАКСИЧЕСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМАХ, ПОСТРОЕННЫХ ПО СВОБОДНЫМ СХЕМАМ
РЕЦЕНЗИЯ МИКОВА С.С., АНТОНОВА В.В., ШТЫРИНА Е.В. ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ПИСЬМЕННОГО ПЕРЕВОДА: УЧЕБ. ПОСОБИЕ. — М.: ИЗД-ВО РУДН, 2013
РУССКИЙ ЯЗЫК В ГРЕЦИИ. ИСТОРИЯ, СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ, ПЕРСПЕКТИВЫ
МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЙ ПОДХОД К ИЗУЧЕНИЮ И ОБУЧЕНИЮ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ ФОНД ЯЗЫКА КАК СРЕДСТВО ВЫРАЖЕНИЯ МЕНТАЛЬНОСТИ НАРОДА
АВТОНОМНОСТЬ — ВАЖНЕЙШАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ЧТЕНИЯ НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ (на примере итальянского языка как второй специальности)
РАЗВИТИЕ И УПОТРЕБЛЕНИЕ ПРЕДЛОГОВ OF, OFF, FROM, ABOUT В СВЕТЕ ТИПОЛОГИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
МФА И АЛЬТЕРНАТИВНЫЕ СИСТЕМЫ ФОНЕТИЧЕСКОГО АЛФАВИТА
ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ЯЗЫКА СКВОЗЬ ПРИЗМУ СЛОГО-МОРФЕМНОЙ КОРРЕЛЯЦИИ (НА ПРИМЕРЕ РУССКОГО ЯЗЫКА)
РАЗНОНАПРАВЛЕННЫЕ ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ПРЕДМЕТ ОТДЕЛЬНОГО ИЗУЧЕНИЯ
УНИВЕРСАЛЬНОЕ И ДИФФЕРЕНЦИАЛЬНОЕ В РУССКОМ И КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКАХ
ПРОБЛЕМА ОПОСРЕДОВАНИЯ СМЫСЛА И СОХРАНЕНИЯ ИНВАРИАНТА ПРИ ПЕРЕВОДЕ
ЗАГОЛОВОК КАК ДИСКУРСИВНОЕ ПРОСТРАНСТВО СМЫСЛОВОЙ РЕАЛИЗАЦИИ ФРАЗЕМЫ (на материале электронных СМИ)
ОСОБЕННОСТИ ПОНИМАНИЯ ЮМОРИСТИЧЕСКОГО ТЕКСТА В ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЕ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИИ
ОСОБЕННОСТИ ЛЕКСИКИ РУССКОЯЗЫЧНОЙ МОЛОДЕЖИ НА ФОНЕ ВЬЕТНАМСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЫ
КАРИКАТУРА КАК ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ВЕРБАЛЬНЫХ И НЕВЕРБАЛЬНЫХ ЗНАКОВЫХ СИСТЕМ
ОБУЧАЮЩИЙ ПОТЕНЦИАЛ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА В ИНОЯЗЫЧНОЙ АУДИТОРИИ (интеграция лингвистического и литературоведческого подходов)