▲ наверх
РУАЭСТ (RUAEST)
РУ
сскоязычный
А
рхив
Э
лектронных
СТ
атей периодических изданий
Главная
Расширенный поиск ИСА
Расширенный поиск
О проекте
Контакты
Вход
|
Регистрация
Запомнить меня
Восстановить пароль
Войти
Найти!
Продвинутый поиск
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика
/2013/
№ 4
Купить весь выпуск
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика - 2013 - №4
Статьи из номера
К ВОПРОСУ О ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ЭТИЧЕСКОМ КОДЕКСЕ СУДЕБНОГО ПЕРЕВОДЧИКА
ПЕРЕВОД — КУЛЬТУРА — СИСТЕМА
К ПРОБЛЕМЕ СОЗДАНИЯ СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОГО ГЛОССАРИЯ АКАДЕМИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ
ВАРИАТИВНОСТЬ ТРАНСЛЯЦИИ НЕКОТОРЫХ РУССКИХ РЕАЛИЙ В ЗАПАДНУЮ КУЛЬТУРУ (по материалам англоязычной прессы)
ПОВТОР КАК ОСНОВА СЛОВЕСНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ В РАССКАЗАХ Н.Н. БЕРБЕРОВОЙ
ИБЕРИЙСКИЙ МИР: ПОГРАНИЧНЫЕ ЦИВИЛИЗАЦИИ В ЭПОХУ ГЛОБАЛИЗАЦИИ
ОБРАЗ АМЕРИКАНСКОГО ВОЕННОСЛУЖАЩЕГО В ЗЕРКАЛЕ РЕЧЕВЫХ ЭТНОСТЕРЕОТИПОВ СТРОЕВОЙ ПЕСНИ
INTERDISCOURSE COMMUNICATION: THE LINGUISTIC RELATIVITY PERSPECTIVE
ИРОНИЯ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ДИСКУРСАХ: СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ
ФУНКЦИОНАЛЬНО-СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ АРАБОФОНОВ И РУССКОЯЗЫЧНЫХ КОММУНИКАНТОВ
СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ СЕМАНТИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ ОДНОКОРЕННЫХ ДЕРИВАТОВ
СОПОСТАВЛЕНИЕ ПРОСОДИИ ДВУСЛОЖНОГО СЛОВА В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ
РЕЧЕВОЙ АКТ ПРИГЛАШЕНИЕ В АМЕРИКАНСКОЙ И РУССКОЙ КОММУНИКАТИВНЫХ КУЛЬТУРАХ (результаты эмпирического исследования)
СТАНОВЛЕНИЕ КИТАЙСКОГО ТЕРМИНОВЕДЕНИЯ: ТРАДИЦИИ И СОВРЕМЕННОСТЬ
РЕЦЕНЗИЯ НА: «БОЛЬШОЙ ИСПАНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ: ЛАТИНСКАЯ АМЕРИКА». ПОД РЕД. Н.М. ФИРСОВОЙ. М., ИНФРА-М, 2012