РУсскоязычный Архив Электронных СТатей периодических изданий
Высшее образование сегодня/2013/№ 1/
В наличии за
60 руб.
Купить
Облако ключевых слов*
* - вычисляется автоматически
Недавно смотрели:

Видеофильм как средство формирования социокультурной компетенции в специализированном вузе

Рассмотрены вопросы использования видеоматериалов при обучении иностранным языкам и формировании социокультурной компетенции в специализированном вузе. Выделены функции аутентичных видеоматериалов в учебном процессе.

Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
П.Н. Данилова, Высшее государственное военное образовательное учреждение (Москва) Видеофильм как средство формирования социокультурной компетенции в специализированном вузе Концепция модернизации российской системы образования предусматривает ориентацию учебного процесса не только на усвоение студентами необходимой суммы знаний, но и на развитие познавательных и созидательных способностей обучающихся. <...> Как известно, основной целью обучения иностранному языку в специализированном вузе является формирование иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции [15, с. <...> В.В. Сафонова считает, что иноязычная коммуникативная компетенция – это «определенный уровень владения языком, речью и социокультурными знаниями, навыками, умениями, позволяющими обучаемому коммуникативно, приемлемо и целесообразно варьировать речевое поведение в зависимости от функционального фактора иноязычного общения, создающего основу для коммуникативного бикультурного развития». <...> Для социокультурной компетенции основными являются «знания социальной и культурной жизни: опыт познания своей и чужой культуры, владение своим и чужим языком, умения распознавать, анализировать, оценивать ситуацию, находить пути решения задач, добиваться поставленных целей» [12, с. <...> Формирование социокультурной компетенции в специализированном вузе включает знания речевого и социоВ КУЛЬТУРНОМ ИЗМЕРЕНИИ культурного этикета, правил поведения и является основанием для успешной межкультурной коммуникации. <...> Рябовой, «социокультурная компетенция переводчика заключается в высокоразвитой способности мобилизовать систему социокультурных знаний, профессионально-коммуникативных умений, необходимых для декодирования и адекватной интерпретации смысла речевого и неречевого поведения представителей разных культур и ориентирования в социокультурном контексте конкретной коммуникативной ситуации» [11, с. <...> И.А. Рябова cчитает <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности

Похожие документы: