Метафорические микросистемы в языке и фольклорном тексте (на славянском материале)
На материале славянских языков описываются механизмы взаимодействия языковой номинации и фольклорных текстов, главным образом паремиологических. Анализируются метафорические микросистемы, составленные обозначениями частей тела и терминами родства.
Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
ФИЛОЛОГИЯ
УДК 811.16282 + 81:39 + 811.16373.612.2 Е. Л. Березович
МЕТАФОРИЧЕСКИЕ МИКРОСИСТЕМЫ В ЯЗЫКЕ
И ФОЛЬКЛОРНОМ ТЕКСТЕ (НА СЛАВЯНСКОМ МАТЕРИАЛЕ)
Статья посвящена изучению механизмов взаимодействия языковой номинации
и фольклорных текстов (главным образом паремиологических загадок, присловий). <...> Изучаются метафорические микросистемы, составленные
обозначениями частей тела и терминами родства. <...> При формировании таких микросистем различные метафорические
обозначения из одной тематической сферы закрепляются за взаимосвязанными,
Березович Е. Л., 2013 158 ФИЛОЛОГИЯ
смежными денотатами (объектами номинации). <...> Наиболее ожидаемы они в древнейших пластах предметной
лексики, высоко продуктивных в плане метафоризации, к примеру в сфере
соматической лексики и терминологии родственных отношений: ср. рус. костр.
сало ледяные иглы, тонкие пластинки льда на поверхности воды перед ледоставом
мясо застывающий сплошной лед на реке во время ледостава: «Не
лд ещ идт, а карша, а потом уж сало, а потом мясо» [ЛКТЭ], чеш. диал. ucho hlava oko nos части пчелиного улья [Dial-Brno], рус. селигер. холостой ветер женатый ветер ветра на озере Селигер: первый дует несколько
суток, второй стихает на ночь [Меркулов, с. <...> В наших предыдущих публикациях [см., например: Березович, 2009; 2011а, 2011б] рассматривалась типология и особенности функционирования таких метафорических
комплексов в номинативной системе языка. <...> Эта проблема небезынтересна, поскольку метафорические номинативные
ряды дают своеобразный номинативный «микротекст», что обеспечивает
легкость их проецирования на фольклорные тексты и позволяет увидеть
новое во взаимодействии разных субстанциональных кодов языка культуры. <...> Материалом для статьи послужили диалектные и общенародные лексические
и фразеологические единицы во вторичных (метафорических) значениях,
которые образованы преимущественно от обозначений частей тела и членов
семьи1
, извлеченные из словарей <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности
Похожие документы: