РУсскоязычный Архив Электронных СТатей периодических изданий
Химия и жизнь ХХI век/2013/№ 9/

Роза Бекхайма

В журнале помещен фантастический рассказ.

Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
Роза Бекхайма Алексей Притуляк ФАНТАСТИКА Он постоял несколько минут у подъемника, собираясь с духом. <...> Чахоточный желтоватый туман медленно наползал с окраин, где высился лесом циклопических труб индустриальный район. <...> А главное — эти часы подарила ему Ханна на золотую свадьбу. <...> Следом за табачной крошкой исчезла и тягучая желтоватая слюна его плевка. <...> Под потолком большого округлого зала, вдоль стены которого тянулась пластиковая панель под красное дерево, поделенная на множество секций, засветился черный экран с зелеными буквами: «М-р Сэмюэл Бекхайм, оператор 4». <...> Мелодичный томно-задушевный женский голос тут же озвучил: «Мистер Сэмюэл Бекхайм, вы можете подойти к секции номер четыре. <...> Бекхайм, конечно, мог и не шаркать ногами, но он всегда так делал, потому что придерживался того мнения, что все старики волочат ноги при ходьбе, а значит, ему, в его сто тридцать семь, сам бог велел. <...> — Добрый день, мистер Бекхайм! — прекрасно модулированным голосом приветствовала его очаровательная барышня в отделении номер четыре. <...> — Мы очень рады, что вы пришли к нам, и сделаем все от нас зависящее, чтобы помочь старейшему жителю Земли. <...> — Что привело вас в концерн «Пелмакс Лайф Энерджи»? — спросила барышня, после того как выдвинувшееся из стойки кресло усадило на себя Сэмюэла Бекхайма и подняло его на нужную высоту. <...> — Мы все настоящие, мистер Бекхайм, не так ли? — спокойно улыбнулась три-девять-два-девять. <...> — Закон пять-пять-восемь-бэ о политкорректности в межличностных отношениях запрещает задавать подобные вопросы, сэр, — произнесла барышня, подпустив в голос чуть-чуть строгости: старейшему жителю Земли позволено многое. <...> — Да-да, — кивнул он, зачем-то доставая из кармана еще теплую и пахнувшую табачным перегаром трубку. <...> Сунул ее в рот, пососал минуту, наполняя рот кисловатой горечью. <...> А старейший протяжно вздохнул, озирая зал выцветшими глазами, пожевал губами (зубы у него были совершенно новые и очень качественные <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности

Похожие документы: