РУсскоязычный Архив Электронных СТатей периодических изданий
Грани/1992/№ 164/

Его судьба - песочные часы. Поэзия Игоря Чиннова

Литературная критика на творчество Игоря Чиннова

Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
ЛИТЕРА ТУРНАЯ КРИТИКА Юрий ЛИНИ И К Его судьба - песочные часы {Поэзия Игоря Чиннова) Ценители русской поэзии, живущие в метрополии, переживают ныне подобие шока: в их сознание входит целая плеяда поэтов диаспоры, о которых на родине практически не знали. <...> Качественно меняется, обогащаясь и углубляясь, вся картина русской поэзии X X века. <...> Между этими потоками не было обратной связи, - была связь односторонняя: поэты диаспоры могли следить за тем, что делают их коллеги в России, - тогда как последние порой даже не подозревали о существовании первых. <...> X X век поставил жестокий эксперимент: отнял у одних поэтов родину, но дал им свободу - другим, наоборот, оставил родину, лишив права свободно проявить свое дарование. <...> Трудно представить такого поэта как Игорь Чиааов в контексте советской поэзии. <...> По этой шкале Игорь Чиннов берет самые высокие показатели, - печать абсолютной самобытности лежит на его творчестве. <...> Вот почему поэт занимает совершенно особое место в пространстве русской поэзии X X века. <...> Да, творчество Игоря Чиннова можно связывать с "парижской йотой". <...> Настоящий талант всегда нарушает законы сохранения: черты его стиля, обновляющие словесность, рождаются как бы нэ ничего - спонтанно и непредсказуемо. <...> Это надо вместить в себе - осмыслить 153 по принципу дополнительности: из одного стихотворения с тобой говорит сказочник-романтик - и саркастический скептик, тончайший лирик-идеалист - и порой почти что циник. <...> Часто апеллируя к парадоксам науки и художнически осваивая их, Игорь Чиннов обнаруживает свою глубокую - и нетривиальную - созвучность современной естественно-научной картине мира. <...> 154 Иногда оба момента уравновешивают друг друга, - и тогда в стихе звучит диалог утверждения и отрицания, приятия и отталкивания. <...> Но не хочется схематизировать путь столь импульсивного и динамичного поэта. <...> Это и есть волшебство поэзии: преображение - обновление - остранение мира в метафоре. <...> Да, поэт играет, ассоциативно <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности

Похожие документы: