РУсскоязычный Архив Электронных СТатей периодических изданий
Грани/1996/№ 181/
В наличии за
80 руб.
Купить
Облако ключевых слов*
* - вычисляется автоматически
Недавно смотрели:

Вавилонская башня (Рассказ)

В рассказе говорится о том, кок в квартире собирались люди и курили траву, их ощущения и чувство нереального

Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
Светлана МАКСИМОВА Вавилонская башня Рассказ (Из серии «Мистерии Ахкаба») Они собирались на маленькой прокуренной кухоньке. <...> Он присаживался на низенький табурет, чудом оказавшийся свободным, отчего казалось, что вошедшего все же ждали, и прислонялся выпирающими лопатками к алюминиевой трубе раскладушки, стоящей у стены. <...> Если не сидели всю ночь, то ктонибудь обязательно оставался ночевать на этой раскладушке, а места им хватало, если это были двое. <...> Иначе один из них обязательно сидел бы на этом табурете и подпирал спиной раскладушку, забив ее таким образом. <...> Лицо его ожило и заструилось, циркулируя странным образом — казалось, его тяжелые набухшие веки перетекали в отвисшую нижнюю губу, словно взвешивающую каждое слово и долго держащую его на весу. <...> — Чтобы дойти и не поскользнуться и донести свой камешек за пазухой, — отозвался бывший ее спутник. <...> — Эти глаза-а-а напротив, — пропел кто-то за спиной Хозяина, показывая глазами на нее. <...> — Да, Она, — подтвердил кто-то свою мысль за спиной Хозяина. <...> — Сначала нужно расчистить место, — торопливо подсказал бывший спутник. <...> Личинка за спиной Хозяина отразил пламя узким юношеским лицом и сказал ломким баском: — Вышел трехтомник Бргвейна... <...> — Ты, конечно, уже прочел, — поддел его ВошедЛичинка еще более презрительно усмехнулся и стал цитировать Бргвейна в подлиннике на старом бамбарельском, ныне мертвом. <...> По вибрациям фраз Вошедший чувствовал, что это не Бргвейн, 87 да и вообще не старый бамбарельский, но, не имея доказательств, молчал. <...> Личинка продолжал читать якобы Бргвейна на якобы старом бамбарельском, ныне мертвом. <...> Он улыбался и вспоминал старого Бргвейна... старого, если можно было так назвать острого, тонкого, ломкого, хватающего на лету звуки и краски, составляющего новые языки из запахов и прикосновений... <...> Хозяину не хотелось признаваться, что он порядком подзабыл старый бамбарельский... <...> Он смутно помнил, что Бргвейн составил этот язык из тонких почти неуловимых <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности

Похожие документы: