ЛИНГВОСЕМИОТИЧЕСКИЙ И ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА В КИТАЙСКИХ СМИ
            Встатьепоказано,каквтерминахполитическойнаукивозможно описывать явления, понятные китаеведам, но далеко не очевидные политологам. Создаваемые китайскими СМИ политические тексты не всегдасовпадаютвлексическомисмысловомпланесихпереводами.Вэтом контексте лингвистическое знание понимается как эффективный инструмент прикладных исследований по российско-китайской проблематике.Соответственно теория критического дискурс-анализа, концепция лингвистической экспертизы текста, современные исследования журналистскогогазетноготекстаидругиенаработкироссийскойизарубежной школ политлингвистики приобретают особую значимость.
            Авторы
            
            Тэги
            
            Тематические рубрики
            
            Предметные рубрики
           
            В этом же номере:
            
            Резюме по документу**
            
                Встатьепоказано,каквтерминахполитическойнаукивозможно описывать явления, понятные китаеведам, но далеко не очевидные политологам. <...> Создаваемые китайскими СМИ политические тексты не всегдасовпадаютвлексическомисмысловомпланесихпереводами. <...> Вэтом контексте лингвистическое знание понимается как эффективный инструмент прикладных исследований по российско-китайской проблематике. <...> Соответственно теория критического дискурс-анализа, концепция лингвистической экспертизы текста, современные исследования журналистскогогазетноготекстаидругиенаработкироссийскойизарубежной школ политлингвистики приобретают особую значимость. <...> Встатьепоказано,каквтерминахполитическойнаукивозможно описывать явления, понятные китаеведам, но далеко не очевидные политологам. <...> Создаваемые китайскими СМИ политические тексты не всегдасовпадаютвлексическомисмысловомпланесихпереводами. <...> Вэтом контексте лингвистическое знание понимается как эффективный инструмент прикладных исследований по российско-китайской проблематике. <...> Соответственно теория критического дискурс-анализа, концепция лингвистической экспертизы текста, современные исследования журналистскогогазетноготекстаидругиенаработкироссийскойизарубежной школ политлингвистики приобретают особую значимость. <...> 
            
            ** - вычисляется автоматически, возможны погрешности
            Похожие документы: