ОБ ОСОБЕННОСТЯХ НАИВНОЙ ДИФФЕРЕНЦИАЦИИ ЛИЧНЫХ ИМЕН: «СТРАННОЕ» ИМЯ
В статье на материале свободных метаязыковых высказываний носителей русских и польских диалектов анализируются некоторые особенности народной дифференциации личных имен. Автором выявляются основные параметры оценки имени, значимые для наивных ономастов, такие как: степень официальной закрепленности, способ функционирования в реальной речевой практике, происхождение, время создания и функционирования, степень стандартности / необычности. Подробно характеризуется оппозиция «п р и в ы ч н о е – с т р а н н о е» имя, рассматриваются особенности ее реализации в сознании русских и польских диалектоносителей. Наделение ребенка необычным именем в народных представлениях может связываться с нарушением установленных норм во время крещения ребенка. Негативно воспринимается диалектоносителями отступление от святцев – перечня имен святых, чтимых церковью. Как «странные» могут квалифицироваться также любые редкие, непривычные на слух имена, отсутствующие в антропонимиконе данного социума. Наделяя ребенка необычным именем, священник, по мнению диалектоносителей, может таким образом показывать свою обиду на его родителей. «Плохое» имя может также становиться маркером незаконности ребенка. Сюжет крещения со «странным» именем относится к разряду бродячих фольклорных сюжетов, в различных вариантах которых при сохранении общего единства структуры, фабулы отражаются местные особенности социума, культуры и т.д.
Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
Ельцина, г. Екатеринбург, Россия)
УДК 811.161.1'373.2:811.162.1'373.2
ББК Ш141.12-316+Ш141.53-316
ОБ ОСОБЕННОСТЯХ НАИВНОЙ ДИФФЕРЕНЦИАЦИИ
ЛИЧНЫХ ИМЕН: «СТРАННОЕ» ИМЯ
Аннотация: В статье на материале свободных метаязыковых высказываний
носителей русских и польских диалектов анализируются некоторые особенности
народной дифференциации личных имен. <...> Автором выявляются основные
параметры оценки имени, значимые для наивных ономастов, такие
как: степень официальной закрепленности, способ функционирования в реальной
речевой практике, происхождение, время создания и функционирования,
степень стандартности / необычности. <...> Подробно характеризуется оппозиция
«п р и в ы ч н о е – с т р а н н о е» имя, рассматриваются особенности ее реализации
в сознании русских и польских диалектоносителей. <...> Наделение ребенка
необычным именем в народных представлениях может связываться с нарушением
установленных норм во время крещения ребенка. <...> Негативно воспринимается
диалектоносителями отступление от святцев – перечня имен святых,
чтимых церковью. <...> Как «странные» могут квалифицироваться также любые
редкие, непривычные на слух имена, отсутствующие в антропонимиконе данного
социума. <...> Наделяя ребенка необычным именем, священник, по мнению
диалектоносителей, может таким образом показывать свою обиду на его родителей. <...> «Плохое» имя может также становиться маркером незаконности ребенка. <...> Сюжет крещения со «странным» именем относится к разряду бродячих
фольклорных сюжетов, в различных вариантах которых при сохранении общего
единства структуры, фабулы отражаются местные особенности социума,
культуры и т.д. <...> Ключевые слова: наивная лингвистика, метаязыковая рефлексия, «наивная
ономастика», языковое сознание диалектоносителей. <...> Оно становится маркером положения человека в обществе, а
способ именования – маркером коммуникативной ситуации. <...> Народная дифференциация имен собственных (и, в частности,
личных имен) является подробно разработанной <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности
Похожие документы: