В статье рассматриваются хайдеггеровские герменевтические толкования поэтической природы языка. Для понимания языка М. Хайдеггер предлагает войти в пространство его простирающегося зова, ибо он создает особое пространство искусства, в котором, не отрываясь от своего исходного положения в мире, собираются призываемые вещи. Приближая в зове вещи к месту пребывания человека, язык собирает сам мир, который пребывает в этих вещах. Язык сбывается как звон тиши различия мира и вещи. Хайдеггер выстраивает топологическую картину мира. Поэзия – это рисунок, образовавшийся в результате взаимодействий различий мира.