В рамках научного дискурса особая роль отводится терминологии отдельной области науки, техники, искусства и пр., представляющей собой, по сути, основной элемент метаязыка науки. В европейской традиции терминологии разных сфер человеческой деятельности изучены достаточно подробно, поскольку существует как научная база терминоведения, так и большой практический опыт составления специализированных терминологических словарей. В корейском языке, напротив, и научная лингвистическая основа, и терминографическая практика либо отсутствуют вовсе, либо находятся на начальном этапе развития. Данная статья представляет собой первый опыт описания фрагмента медицинской терминологии в корейском языке (южно-корейском варианте) с целью выяснения структурных и семантических особенностей формирования изучаемой терминологии. Особое внимание направлено на такие способы формирования терминологии, как семантическое калькирование и метафорический перенос.