РУсскоязычный Архив Электронных СТатей периодических изданий
Современные гуманитарные исследования/2013/№ 6/

ПОНЯТИЕ ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ И ЕЁ ИСТОРИЯ РАЗВИТИЯ

В настоящее время считается, что переводческая эквивалентность – понятие относительное, абсолютного тождества оригинала и перевода не возможно, потеря обязательна при передачи содержания оригинала путём перевода и переводчик должен поставить свою задачу в наименьшем сближении обеих текстов различными средствами при влиянии индивидуализма.

Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности

Похожие документы: