РУсскоязычный Архив Электронных СТатей периодических изданий
Ярославский педагогический вестник/2004/№ 3(40)/
В наличии за
0 руб.
Купить
Облако ключевых слов*
* - вычисляется автоматически
Недавно смотрели:

СЛЕНГ VS ЖАРГОН: ПРОБЛЕМА ДЕФИНИЦИИ

СЛЕНГ VS ЖАРГОН: ПРОБЛЕМА ДЕФИНИЦИИ

Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
Н.О. Орлова СЛЕНГ VS ЖАРГОН: ПРОБЛЕМА ДЕФИНИЦИИ Понятие сленга все больше начинает завоевывать внимание современной филологии. <...> В настоящее время существует достаточно большое количество определений сленга, нередко противоречащих друг другу. <...> Противоречия эти касаются прежде всего объема понятия «сленг»: спор идет, в частности, о том, включать ли в сленг одни лишь выразительные, ироничные слова, которые являются синонимами литературных эквивалентов, или же еще и всю нестандартную лексику, использование которой осуждается в кругу образованных людей. <...> Обращает на себя внимание, что термин «сленг» чаще употребляется в англистике, хотя последнее время он активно используется и в отношении русского языка. <...> Нередко слово «сленг» используются просто как синоним слову «жаргон». <...> По одной из версий, англ. slang происходит от sling (“метать», «швырять»). <...> Неизвестно, когда слово slang впервые появилось в Англии в устной речи. <...> Приблизительно в 1850 году этот термин стал использоваться шире, как обозначение «незаконной» просторечной лексики. <...> В это же время появляются синонимы слова slang – lingo, использовавшийся преимущественно в низших слоях общества, и argot – предпочитавшийся цветным населением [12. <...> Об объеме самого концепта «сленг» говорят появившиеся позже его описательные определения вроде «нецензурная разговорная речь» или поэтические «дифирамбные» описания сленга как «монетного двора языка» (Д. <...> . Понятно, что в научном смысле ценность таких определений невелика, хотя из них все же видно, что сленг считается языком простонародья и основой для производства национального словаря. <...> В российском языкознании чаще всего приводится определение В.А. Хомякова: «Сленг – это относительно устойчивый для определенного периода, широко употребительный, стилистически маркированный (сниженный) лексический пласт (имена существительные, прилагательные и глаголы, обозначающие бытовые явления, предметы, процессы и признаки <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности

Похожие документы: