Филологический аспект раскрытия образа времени в "Сонетах" У. Шекспира
Показано, что образ времени является главным и связующим во всей системе шекспировских образов в "Сонетах". Шекспир придает этому образу особо исключительное значение и раскрывает его довольно своеобразно.
Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
Текстология
Лакоба В.А., кандидат педагогических
наук
(Кубанский государственный университет
физической культуры, спорта
и туризма)
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ РАСКРЫТИЯ ОБРАЗА ВРЕМЕНИ
В «СОНЕТАХ» У. ШЕКСПИРА <...> Путь развития английской поэзии в эпоху Возрождения прошел стадии от подражания
европейским образцам к самостоятельному параллельному пути и соперничеству. <...> , можно заметить, что один образ –
образ времени – является главным и связующим во всей системе шекспировских образов
в «Сонетах». <...> Он проскальзывает в каждом лирическом произведении то смутной тенью напоминания,
то встает грозным стражем над чьей-то жизнью. <...> Так, автор хочет показать неразрывность образа времени со всей системой
образов художественного мира произведения. <...> Через образ времени поэт раскрывает остальные образы и наоборот: изображение образа
времени максимально точно достигается благодаря введению целой системы дополнительных
вспомогательных образов. <...> время не есть что-то абстрактное, но оно –
живое существо, обладающее страшной, нечеловеческой силой (Сонет 19):
«Devouring Time, blunt thou the lion's paws,
And make the earth devour her own sweet brood;» [19]
Поэт видит в беге времени что-то безостановочное и неотвратимое. <...> And delves the parallels in beauty's brow,
Feeds on the rarities of nature's truth,
And nothing stands but for his scythe to mow. <...> 21
Аспирант и соискатель, 3, 2011
Все лучшее, что есть на земле подвергается разрушительному действию времени. <...> Но и с другой стороны, время рушит все, что было создано, даже «гордые башни», даже
целые «прибрежные страны» (Сонет 64). <...> Казалось бы, самым беззащитным в таком случае
перед натиском времени является человек. <...> Его физическое существование мимолетно, но
особенно хрупка и мимолетна красота юности (Сонет 15, 60, 65). <...> Старость и неминуемый упадок сил стирают все напускное величие,
что охватывало человека в молодости и оставляют лишь саму суть души человеческой (Сонет
7):
«But when from highmost pitch, with weary car,
Like feeble age he reeleth from the day <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности
Похожие документы: