РУССКИЕ ПРЕДЛОЖНО-ПАДЕЖНЫЕ КОНСТРУКЦИИ С ПРОСТРАНСТВЕННЫМИ ЗНАЧЕНИЯМИ И ИХ ЭКВИВАЛЕНТЫ В ЯЗЫКЕ ЭВЕ
Статья посвящена проблемам усвоения предложно-падежных конструкций русского языка уча-щимися – носителями языка эве и родственных ему языков. Анализ русских предложно-падежных соответствий пространственным предлогам и послелогам языка эве показывает, что имеется целый ряд случаев, когда эти соответствия неоднозначны и требуют специаль-ного внимания при обучении. Это, например, неоднозначный выбор предлога или падежа, свя-занный со значениями направления, местонахождения, исходного пункта, а также с физическим расположением объектов; выражение семантики предлогов, послелогов и предложно-послеложных конструкций в языке эве лексическими средствами. Направленная отработка неоднозначных русских соответствий конструкциям языка эве позволит более эффективно преподавать русский язык носителям этого языка.
Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
Лингвистика
РУССКИЕ ПРЕДЛОЖНО-ПАДЕЖНЫЕ КОНСТРУКЦИИ
С ПРОСТРАНСТВЕННЫМИ ЗНАЧЕНИЯМИ И
ИХ ЭКВИВАЛЕНТЫ В ЯЗЫКЕ ЭВЕ
Фенуку Самсон Доджи
Государственный институт русского языка им. <...> А.С. Пушкина, Москва
Статья посвящена проблемам усвоения предложно-падежных конструкций русского языка учащимися
– носителями языка эве и родственных ему языков. <...> Анализ русских предложнопадежных
соответствий пространственным предлогам и послелогам языка эве показывает,
что имеется целый ряд случаев, когда эти соответствия неоднозначны и требуют специального
внимания при обучении. <...> Это, например, неоднозначный выбор предлога или падежа, связанный
со значениями направления, местонахождения, исходного пункта, а также с физическим
расположением объектов; выражение семантики предлогов, послелогов и предложнопослеложных
конструкций в языке эве лексическими средствами. <...> В данной статье рассматриваются неоднозначные русские предложно-падежные
соответствия пространственным предлогам и послелогам языка эве. <...> Результаты данного
исследования позволят преподавателю русского языка как иностранного определить способы
передачи предложно-падежными конструкциями русского языка их эквивалентов
языка эве. <...> Это знание позволит учащимся – носителям языка эве легче усваивать навыки
употребления русских предложно-падежных конструкций. <...> ). В языке эве нет падежей, но существует большое количество предлогов и послелогов,
которыми и выражаются синтаксические отношения; характерной особенностью
языка эве являются также предложно-послеложные конструкции (далее ППК), в которых
употребляются одновременно и предлог, и послелог; система предлогов и послелогов эве
описана в работе Ф. <...> В рамках настоящей статьи мы сосредоточимся
только на выражении пространственных значений предлогами, послелогами и ППК
в языке эве и их соответствиях в русском языке. <...> При установлении соответствий русских падежей и предлогов предлогам, послелогам <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности
Похожие документы: