РУсскоязычный Архив Электронных СТатей периодических изданий
Грани/1961/№ 50/

Повесть без названия. Повесть

В повести рассказывается о жизни русских людей в период первой мировой войны, философские рассуждения о войне, о том, сколько жизней загублено и во имя чего.

Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
Владимир Костецкий Повесть без названия 1 Раньше весь мир живой был. <...> У него были волосатые длинные руки, волосатая голая грудь, волосатые кривые ноги. <...> Под покатым волосатым лбом волосатая, покатая поблескивала мудрая мысль: «Как бы пожрать!..» и - - еще; «Хорошо бы на заре незаметно подобраться к тропинке, по которой всегда ходит это толстое красное солнце, выждать его и пронзить его дротиком». <...> От тяжких и мудрых мыслей упруго набухали жилы на лбу и ходуном двигались волосатые скулы. <...> Старший лейтенант, то есть бывший 'Старший лейтенант Кикин сказал И1отеллигенту: •— Давно, очень давно •— до пророков и Моисея, выведшего народ от фараона из земли Египетской, до фараона, до Египта и до земли, на которой стоял Египет, до гор и океанов, до Луны и до Солнца, — великая творческая заповедь дана миру: — Убей! <...> Старший лейтенант Кикин был [клонен к резонерству, к возвышенному исчислению причин и следствий, к некоторому циническому шещмцизму в мировоззрении и в суждениях и к бесконечным философским разговорам при всякой обстановке. <...> Вертелись какие-то миры, цеплялись солнца за солнца, соперничая, пересекая пути и силы в притяжениях и излучениях, менялись, как все: вспыхивали, .потухали, загорались вновь; сталкивались и вновь расходились; и вот, в гуще вечного ПОВЕСТЬ БЕЗ НАЗВАНИЯ 11 и тарного круговорота, соперничая, пересекая с другими пути и силы, сталкиваясь и расходясь, менялся, оставаясь в глубине самим собой, Гаврииш Кравчук. <...> Сначала был он нижним чином: за неведомое ему безрадостное счастье, за какую-то победу мерз, утопал в грязи по осенним расхлябанным дорогам; бессонными ночами, под грузным бугром, пялил в черноту до боли, до плывущих кругов глаза, карауля негвидимого врага и напряженно думая: «Не ушли, не забыли бы наши...»; рассыпался по команде в атаку на страшном огромном поле, под хриплым серым небом и лязгающим потоком стали; стрелял, бежал, колол, рыл и прятался за закрытием, гнил, чесался от вшей, а на отдыхе <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности

Похожие документы: