Борис Пастернак о себе и о читателях, с комментарием Г.П. Струве
Статья посвящена творчеству Бориса Пастернака
Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
Бори с Пастерна к о себ е и о читателя х
С комментарием Г. П. Струве
Когда мы с Б. А. Филипповым готовили наше трехтомное издание
сочинений Б. Л. Пастернака, мы знали, что мы едва ли сможем
включить в него все произведения поэта, разбросанные по
журналам, как дореволюционным, так и советским, и не вошедшие
ни в один из его сборников. <...> Уже после выхода нашего трехтомника
в издании Мичиганского университета нам удалось отыскать
некоторые ускользнувшие от нашего внимания стихотворения
или варианты стихотворений, а также статьи, о существовании
которых нам было известно, но раздобыть тексты которых
нам не посчастливилось. <...> Журнала «Читатель и писатель»
нигде за рубежом отыскать не удалось, но не так давно я получил
из России копию этой статьи, печатаемой ныне ниже. <...> Полученная мною копия не носила названия, и более чем вероятно,
что это не статья, а ответ на анкету — о том, над чем писатель
в данный момент работает и как он относится к своим читателям. <...> Произведение, о котором Пастернак говорит в первой части
своего ответа, как о работе, для которой он еще «не придумал заглавия»
— «Охранная грамота». <...> Когда «Охранная грамота» была
53
ГРАН И
77
напечатана, Пастернак посвятил ее памяти Раин ера Марии Рильке. <...> В окончательной своей форме это автобиографическое произведение
вьгшло за те пределы, которые намечены были здесь Пастернаком:
«Охранная грамота» не просто дань памяти Рильке и
не только мысли об искусстве и его назначении. <...> «Охранная грамота»
появилась в печати в два приема и притом значительно позже,
чем первоначально предполагалось: частью в «Звезде» в 1929 г.
( 8), частью в «Красной Нови» почти через два года — в 1931 г.
( 4 и 5/6), заняв в целом около ста журнальных страниц. <...> Отдельным
изданием «Охранная грамота» вышла в 1931 г. Она была
переведена на некоторые иностранные языки еще до того, как
Пастернак приобрел широкую международную известность (на
чешский в 1935 г., на английский в 1945 г., по-французски отрывок <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности
Похожие документы: