У Анны Ахматовой
В статье рассказывается о встречах с Анной Ахматовой в Ленинграде в 1958-59 годах, о ее творчестве
Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
Документы
Чарльз Мозер
У Анны Ахматовой
Анна Ахматова, в отличие от Бориса Пастернака [в то время,
к которому относятся настоящие заметки (1959 г.), он часто
упоминался в печати на Западе в связи со своим романом «Доктор
Живаго»], со времени пресловутого доклада А. А. Жданова в
1946 году оставалась недоступной иностранцам, главным образом,
по своему собственному желанию. <...> Хотя западные ученые и
журналисты время от времени пытались ее навестить, она всегда
отказывалась с ними встретиться. <...> Поэтому я считаю большой
удачей, что получил возможность провести с ней часа два в феврале
1959 года. <...> Свидание наше произошло во время моего пребывания в Ленинграде
в 1958-59 гг., когда я был аспирантом Ленинградского
государственного университета, в первый год обмена студентами
между США и СССР. <...> Месяца через два я
снова явился к ней «без доклада», в воскресенье после обеда; на
этот раз я застал ее дома, и она согласилась меня принять. <...> Ахматова жила на улице Красной Конницы, недалеко от
бывшего Таврического сада и знаменитой башни, где до Первой
мировой войны собирался по средам у Вячеслава Иванова литературный
Петербург, приходила и Ахматова. <...> Квартира ее состояла,
по-видимому, из двух светлых комнат, окнами на улицу. <...> Она сообщила, что впервые за тринадцать лет встречается
с иностранцем, что с ними она избегает свиданий; однако получала
письма и книги из-за границы. <...> В доказательство она вытащила
что-то из груды бумаг и книг на столе и показала мне. <...> В
частности, сказала она, недавно пришло письмо от одного голландского
ученого, исследовавшего религиозные взгляды русских
поэтов начала X X века; она не намеревалась ему отвечать. <...> Она начала жаловаться на научный уровень западной славистики,
приводила примеры из Dictionary of Russian Literature Вильяма
Харкинса и Craftsmen of the Word Леонида Страховского. <...> Такие книги сердили её даже больше, чем доклад Жданова:
что Жданову не нравилось в ней, было по крайней мере ясно; но
Харкинс и Страховский просто давали <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности
Похожие документы: