РУсскоязычный Архив Электронных СТатей периодических изданий
Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация/2015/№ 3/
В наличии за
60 руб.
Купить
Облако ключевых слов*
* - вычисляется автоматически
Недавно смотрели:

ПОНЯТИЕ «ДОМ» — “HOME”/“HOUSE” В РУССКОЙ И АНГЛИЙСКОЙ КАРТИНАХ МИРА

Пространство дома играет немаловажную роль в культуре повседневности разных народов, однако отношение к нему отнюдь не однозначно. В статье анализируется лингвокультурологическая составляющая концепта «дом» в английской и русской культурах. Для создания наиболее полного представления об изучаемом феномене рассматривается этимология понятий, связанных с жилищем человека, их определения, сочетаемость, частотность и контекст употребления с целью выявления посредством языка национальных особенностей отношения к дому в двух странах.

Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
Пространство дома играет немаловажную роль в культуре повседневности разных народов, однако отношение к нему отнюдь не однозначно. <...> В статье анализируется лингвокультурологическая составляющая концепта «дом» в английской и русской культурах. <...> Для создания наиболее полного представления об изучаемом феномене рассматривается этимология понятий, связанных с жилищем человека, их определения, сочетаемость, частотность и контекст употребления с целью выявления посредством языка национальных особенностей отношения к дому в двух странах. <...> Пространство дома играет немаловажную роль в культуре повседневности разных народов, однако отношение к нему отнюдь не однозначно. <...> В статье анализируется лингвокультурологическая составляющая концепта «дом» в английской и русской культурах. <...> Для создания наиболее полного представления об изучаемом феномене рассматривается этимология понятий, связанных с жилищем человека, их определения, сочетаемость, частотность и контекст употребления с целью выявления посредством языка национальных особенностей отношения к дому в двух странах. <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности

Похожие документы: