ПЕРВЫЙ АМЕРИКАНСКИЙ РОМАН О СОВЕТСКОЙ РОССИИ: «ЖИВОЕ» И «МЕРТВОЕ» В РОМАНЕ АЙН РЭНД «МЫ ЖИВЫЕ»
Роман американской писательницы русского происхождения Айн Рэнд «Мы живые» — первый американский роман о Советской России, в котором находят свое отражение социальные и политические реалии того времени. Предметом статьи являются бытовые, социальные и политические аспекты жизни послереволюционной России. Тема статьи — анализ оппозиции «живое — мертвое» в романе на всех уровнях поэтики (система персонажей, предметно-вещный мир, авторская позиция, психологизм и т. д.). При анализе используются следующие методы: системно-целостный, историко-сравнительный, типологический, а также элементы биографического и мифологического методов. В результате анализа автор приходит к выводу о том, что анализируемая оппозиция используется Айн Рэнд для демонстрации пагубности любой этатической системы. Данный анализ значительно углубляет понимание малоисследованного романа, а также помогает уточнить основания для критичного отношения писательницы к социализму как политической системе. Данные результаты могут быть использованы в практике преподавания зарубежной литературы в вузах.
Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
А. В. Григоровская
Тюмень, Россия
ПЕРВЫЙ АМЕРИКАНСКИЙ РОМАН О СОВЕТСКОЙ РОССИИ: «ЖИВОЕ» И «МЕРТВОЕ»
В РОМАНЕ АЙН РЭНД «МЫ ЖИВЫЕ»
АННОТАЦИЯ. <...> Роман американской писательницы русского происхождения Айн Рэнд «Мы живые» — первый американский
роман о Советской России, в котором находят свое отражение социальные и политические реалии того времени. <...> Предметом
статьи являются бытовые, социальные и политические аспекты жизни послереволюционной России. <...> Тема статьи — анализ оппозиции
«живое — мертвое» в романе на всех уровнях поэтики (система персонажей, предметно-вещный мир, авторская позиция,
психологизм и т. д.) <...> В результате анализа автор приходит к выводу о том,
что анализируемая оппозиция используется Айн Рэнд для демонстрации пагубности любой этатической системы. <...> Данный анализ
значительно углубляет понимание малоисследованного романа, а также помогает уточнить основания для критичного отношения
писательницы к социализму как политической системе. <...> «Мы живые» (1936) — первый опубликованный
роман американского философа и
писательницы русского происхождения Айн
Рэнд (Алисы Розенбаум). <...> Биограф Айн Рэнд Anne C. Heller цитирует
ее собственные слова: «“We the living” is
not a story about Soviet Russia in 1925. <...> It is a
story about Dictatorship, any dictatorship, whether
it be Soviet Russia, Nazy Germany, or — which
this novel might do its share in helping to prevent
— a socialist America» [Heller 2010: 32]. <...> Среди других
вариантов термин включает теократию, абсолютную
монархию, нацизм, фашизм, коммунизм,
демократический социализм и откровенную,
неприкрашенную диктатуру»
[Пейкофф 2012: 449]. <...> Язык — политика — культура
дулом пистолета, выйти из рамок, рациональный
разум не может функционировать»
[Пейкофф 2012: 379] (подобную ситуацию
позже хорошо покажет Дж. <...> Леонард Пейкофф, последователь философии
Айн Рэнд, описывает три альтернативы,
которые ожидают индивида при таком
конфликте: попытаться покинуть страну (как
Кира), покончить жизнь самоубийством (как
Андрей) и приспособиться к системе, «притупляя
рассудок развратом, наркотиками <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности
Похожие документы: