Обучение русскому языку как иностранному в техническом вузе в контексте межкультурной коммуникации
Рассмотрена реализация основных положений коммуникативно-деятельностного подхода и принципов лингвострановедения в обучении русскому языку как иностранному в техническом вузе. Выделены основные принципы обучения русскому языку как иностранному в контексте межкультурной коммуникации.
Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
Е.В. Томина,
Рязанский государственный радиотехнический университет
Обучение русскому языку
как иностранному
в техническом вузе
в контексте межкультурной
коммуникации
Усиление международного обмена
научно-технической информацией
между специалистами различных сфер
деятельности привело к тому, что в современной
высшей технической школе
изменилось содержание гуманитарного
и социально-экономического
образования, в том числе и языкового. <...> Качественно новые тенденции в области
обучения русскому языку как иностранному
привели ученых-теоретиков
и педагогов-практиков к пересмотру
подходов и принципов обучения, совершенствованию
имеющихся методик
и созданию новых технологий. <...> В связи с увеличением контингента
иностранных студентов в российских
вузах, стремящихся получить высшее
94
образование именно в нашей стране,
очевидна необходимость разработки
новых методических подходов к
обучению русскому языку как иностранному,
а также оценка роли русского
языка как иностранного в становлении
выпускников-иностранцев
как высококвалифицированных специалистов,
способных осуществлять
профессиональную деятельность не
только на родине, но и в стране изучаемого
языка. <...> Неоспоримо большое
значение при этом имеет изучение
русского языка как иностранного в качестве
одного из способов воспитания
открытости и толерантности к чужой
культуре, а также как важного средства
межкультурной коммуникации. <...> В основу теории межкультурной коммуникации
в России положены научные
труды Е.М. Верещагина, В.Г. Костомарова
и С.Г. Тер-Минасовой. <...> В трудах С.Г. Тер-Минасовой,
например, показано, что именно урок
иностранного языка является практикой
межкультурной коммуникации,
потому что каждое иностранное слово
КУЛЬТУРНОЕ ИЗМЕРЕНИЕ
отражает иностранный мир и другую
культуру [4, с. <...> Однако актуальной проблемой в системе
высшего технического образования
все еще остается решение вопроса о
создании теоретических основ <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности
Похожие документы: