«Кот в сапогах» Л. Тика. От текста к произведению
.
Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
Карельского
14—15 апреля 2011 года в МГУ прошли чтения, посвященные
семидесятипятилетию со дня рождения ученогогерманиста Аль
берта Викторовича Карельского, работавшего в Московском уни
верситете на кафедре зарубежной литературы, где его помнят как
блистательного лектора, как великолепного знатока германо
язычной литературы, талантливого переводчика Клейста и Гоф
мана, Музиля и Кафки, Ницше и Фриша. <...> Карельского и что он с блеском иссле
довал в своих работах. <...> ТИКА:
ОТ ТЕКСТА К ПРОИЗВЕДЕНИЮ
Ранние романтики, в том числе и Тик, использовали сло
во «произведение» (das Werk), но еще чаще возникал у них
образ «книги» (das Buch) как символа полноты и совершен
181
ства, объединяющего физический и метафизический миры1
.
В переводе на современный терминологический язык, «кни
га» представляет собой «гипертекст», рождающийся в про
цессе деконструкции «произведения». <...> Именно так происхо
дит в комедии немецкого романтика Людвига Тика «Кот в
сапогах» («Der gestiefelte Kater», 1797). <...> Под воздействием романтической иронии произ
ведение, если понимать под ним «мещанскую драму», «се
мейную картину» или модную в конце XVIII века оперу,
распадается. <...> Однако — взятый в целом и заключенный в раму раннеро
мантического мировосприятия — этот «текст» по воле ав
тора и его идеальных читателей — достраивается, превра
щаясь в «произведение». <...> В блестящей статье «От произведения к тексту» (1971)
Ролан Барт писал: «Различие здесь вот в чем: произведение
есть вещественный фрагмент, занимающий определенную
часть книжного пространства (например, в библиотеке), а
Текст — поле методологических операций (un champ
methodologique)»2
. И далее: «Всякий текст есть междутекст
по отношению к какомуто другому тексту, но эту интертек
стуальность не следует понимать так, что у текста есть ка
което происхождение; всякие поиски “источников” и
“влияний” соответствуют мифу о филиации произведений,
текст же образуется из анонимных, неуловимых <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности
Похожие документы: