РУсскоязычный Архив Электронных СТатей периодических изданий
Вопросы литературы/2010/№ 2/

«Музыкальность» Верлена как проблема поэтического перевода

.

Авторы
Тэги
.
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
«МУЗЫКАЛЬНОСТЬ» ВЕРЛЕНА КАК ПРОБЛЕМА ПОЭТИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА Свое знаменитое «Поэтическое искусство» (Art poеti Музыки — прежде всего другого! <...> Такое мнение о верленовской поэзии сложилось с самого начала знаком ства русского читателя с творчеством французского по эта. <...> В России, как можно предположить, с творчеством Поля Верлена начинают знакомиться тоже в это время. <...> Главной особенностью первого сборника «Сатурни ческие стихотворения» (Pofmes saturniens, 1866), в кото рых сильно ощущалось влияние парнасской эстетики, Венгерова называет следующее: «“Pofmes saturniens” за мечательны более всего тем, что в них сказался реформа тор поэтического языка, обладающий изумительно му зыкальной душой и бесконечными богатствами ритмов, могущий оттенять самые тонкие и самые сложные чувст ва и настроения»2 . В своем первом стихотворном опыте Верлену удается с помощью различных новаторских тех нических приемов (видоизменение последовательности мужских и женских рифм, расшатывание неподвижно сти классических размеров, перемещение цезуры алек сандрийского стиха, преимущественное употребление шести и семисложных стихов) создать разнообразные «гармоничные музыкальные эффекты»3 . Малларме, Рембо, Лафорг, Мореас // Вестник Европы. <...> 205 Уже в этом сборнике Венгерова выделяет и подчерки вает столь важную связь между верленовской поэзией и музыкой. <...> Сборник 1874 года «Романсы без слов» (Ro mances sans paroles) объявляется манифестом нового на правления в поэзии. <...> »4 («Il pleure dans mon О музыке в поэзии Верлена говорит и А. <...> Глав coeur...»), отмечая, что оно очень музыкально, нежно и внятно. ными особенностями ранних произведений Верлена, соз данных в конце 1860х — начале 1870х годов, Усов, вслед за Венгеровой, называет музыкальность и непринужден ность языка и большие вольности, которые позволяет се бе поэт по отношению к строгому и устоявшемуся фран цузскому стихосложению. <...> : Скорпион, 1911. ваются в <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности

Похожие документы: