«Солдатский» роман и правда войны
.
Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
«СОЛДАТСКИЙ» РОМАН И ПРАВДА ВОЙНЫ
Последний роман Виктора Астафьева «Прокляты и уби
ты» — новое и в какомто смысле последнее слово в литерату
ре, посвященной Великой Отечественной войне. <...> Жизненный и творческий опыт,
проницательная мудрость побудили писателя в новой соци
альной обстановке переоценить исторические ценности и до
говорить свою правду о войне: «Это моя правда, моя, и ничья
больше. <...> Она может не совпадать с иной правдой»1
. Но она
должна совпадать с творческим убеждением, что писатель все
гда открывает «свою Америку», иначе он — «ремесленник, по
вторяющий когото, ракушка, приставшая к чужому кораб
лю»2
.
Астафьев вновь и вновь обращался к военной теме, чтобы
сказать о прошлом — и главное, чтобы это прошлое не повто
рилось:
убиты. <...> Всю
жестокую, но необходимую правду, для того чтобы человечест
во, узнав ее, было благоразумней3
.
Эти слова произнесены еще в 1974 году. <...> Однако роман не
только поражает страшными фактами, о которых раньше не
принято было писать, его отличает «поразительная даже для
Астафьева резкость, странность, категоричность авторской
интонации»4
.
Не удивительно, что роман «Прокляты и убиты» вызвал
бурное обсуждение в русской критике. <...> Писатель предугадал
этот «разгул бурных мнений»5
торжным подвигом»6
. Одни называли его труд «ка
, другие обвиняли автора в отступни
честве и предательстве. <...> был удостоен посмертно), называл ро
ман «Прокляты и убиты» «самой мучительной в русской
3 Астафьев В. П. <...> : Молодая гвардия, 2009.
литературе книгой»8
щей историческое время»9
, а астафьевскую правду — «опережаю
.
И у нас, в Китае, отношение русистов к роману «Прокля
ты и убиты» разноречиво. <...> Чжан Цзэ сожалеет, что талантли
вый писатель Астафьев превратился в «печального детекти
ва»10
и «врага социализма»11
, осуждает его за клевету на
, полагая, что
священную Великую Отечественную войну. <...> Ши Госюн назы
вает Астафьева «выразителем русской <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности
Похожие документы: