РУсскоязычный Архив Электронных СТатей периодических изданий
Вопросы литературы/2011/№ 4/

Книжный разворот

.

Авторы
Тэги
.
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
Это издание, увидевшее свет в 2009 году, продолжает, а пра вильнее сказать — предваряет одноименную книгу, вышедшую в 2003м и имеющую подзаголовок «Из века XIX в век XX». <...> О ее достоинствах, в полной мере сохранившихся в нынешнем томе, в свое время писал в рецензии Руф Игоревич Хлодовский («Вопро сы литературы», 2004, 1): книга прекрасная, превосходно из данная, с точно найденным названием, богатая и разнообразная по содержанию, снабженная грамотными и ненавязчивыми коммен тариями — одним словом, хорошая книга для неспешного вдумчи вого чтения. <...> Очень украшают нынешний том иллюстрации — цветные репродукции картин русских мастеров и фотографии, ко торые позволяют представить, как выглядел город в XIX веке и как он выглядит сегодня. <...> Почему Италия и Флоренция занимают в русской культуре совершенно особое место, замечательно объяснил в упомянутой выше рецензии Р. Хлодовский <...> В нынешнем томе по эт удерживает пальму первенства, о великом флорентийце гово рит чуть ли не каждый русский: взять хотя бы драматический от рывок А. Муравьева <...> «Смерть Данта», полные восхищения строки первого русского дантоведа С. П. Шевырева «Чтение Данта» («Что в море купаться, то Данта читать: / Стихи его тверды и пол ны, / Как моря упругие волны! <...> / Как дивно над речью глубокой / Всплываешь ты мыслью 486 высокой: / Что в море купаться, то Данта читать», с. <...> 29), наконец, стихи А. С. Пушкина, путешествовавшего по Италии лишь «вир туально», зато оставившего мастерское «Подражание Данту» (с. <...> Русские не воспринимали Флоренцию лишь как го родмузей, а стремились в полной мере жить его жизнью (многим авторам, представленным в книге, помогало хорошее знание язы ка): ходили в театры и библиотеки, заводили знакомства с италь янцами и представителями других иностранных колоний, участ вовали в праздниках, ездили на пикники, гуляли по саду Боболи или по любимому флорентийцами парку Кашине... <...> Как и всякий хороший портрет, эта книга — портрет <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности

Похожие документы: