ОСОБЕННОСТИ КОНЦЕПТА “GUERRE/СЭРИИ” И ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДА ВОЕННЫХ ТЕРМИНОВ С ЯКУТСКОГО И ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКОВ
Статья затрагивает проблему концепта “война” и адекватного перевода военных терминов с французского на якутский и с якутского на французский. Сходства и различия обнаруживаются на примере этимологии военных терминов и их компонентного анализа и ассоциативного анализа концепта “война”.
Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
Статья затрагивает проблему концепта “война” и адекватного перевода военных терминов с французского на якутский и с якутского на французский. <...> Сходства и различия обнаруживаются на примере этимологии военных терминов и их компонентного анализа и ассоциативного анализа концепта “война”. <...> Статья затрагивает проблему концепта “война” и адекватного перевода военных терминов с французского на якутский и с якутского на французский. <...> Сходства и различия обнаруживаются на примере этимологии военных терминов и их компонентного анализа и ассоциативного анализа концепта “война”. <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности
Похожие документы: