О СУБЪЕКТНОСТИ ПЕРЕВОДЧИКА В СВЕТЕ ГЕРМЕНЕВТИКИ – НА ОСНОВЕ СОПОСТАВЛЕНИЯ ПЯТИ РУССКОЯЗЫЧНЫХ ПЕРЕВОДОВ «ЛУНЬ ЮЙ»
В статье исследуется субъектность переводчика в свете герменевтике на основе сопоставления пяти типичных переводов «Лунь юй».
Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
В статье исследуется субъектность переводчика в свете герменевтике на основе сопоставления пяти типичных переводов «Лунь юй». <...> В статье исследуется субъектность переводчика в свете герменевтике на основе сопоставления пяти типичных переводов «Лунь юй». <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности
Похожие документы: