РУсскоязычный Архив Электронных СТатей периодических изданий
Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки/2011/№ 1/
В наличии за
40 руб.
Купить
Облако ключевых слов*
* - вычисляется автоматически
Недавно смотрели:

Французская книга в частных коллекциях первой четверти XVIII в. в России

Статья посвящена изучению проблемы франко-русских культурных связей в первой четверти XVIII в., в частности проблеме восприятия французской литературы российским столичным дворянством. Выявление особенностей книжной культуры в данной статье происходит на основе изучения и анализа частных книжных коллекций императора Петра I и ряда выдающихся деятелей Петровской эпохи. Статья основана на архивных (в том числе неопубликованных) документах и мемуарных исторических источниках.

Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
В РОССИИ Аннотация: Статья посвящена изучению проблемы франко-русских культурных связей в первой четверти XVIII в., в частности проблеме восприятия французской литературы российским столичным дворянством. <...> Выявление особенностей книжной культуры в данной статье происходит на основе изучения и анализа частных книжных коллекций императора Петра I и ряда выдающихся деятелей Петровской эпохи. <...> Ключевые слова: частная книжная коллекция, галломания, французская культура, российское дворянство, книжная мода, Петровская эпоха. <...> Ядром в развитии франко-русских отношений являлась галломания1 – интенсивное проникновение французского языка и культуры. <...> Первую четверть XVIII в. можно характеризовать как начальный этап галломании. <...> В период правления царевны Софьи французские книги в составе частных коллекций были еще редкостью. <...> В петровскую же эпоху французская книга получает распространение, но только среди ближайшего окружения императора и верхушки российского дворянства. <...> Галломания в России сочетала в себе два основных элемента: популярность французского языка и французской литературы. <...> Вигель отмечает, что уже к середине XVIII в. среди умений, приобретенных дворянской молодежью, знание иностранных языков, особенно французского, было очень важно, и «французский язык был исключительный орган хорошего тона» [2, с. <...> Действительно, многие из русских предпочитали употреблять французский язык в разговоре, частной и даже деловой переписке. <...> Знание иностранных языков, в особенности французского, делает западноевропейскую книгу доступной для российского дворянства. <...> О расширении культурного влияния стран Западной Европы в XVIII в., в частности Франции, можно судить по составу частных книжных коллекций российского дворянства в исследуемый период. <...> Изучение и анализ книжных коллекций на предмет выявления в них французского репертуара важны не только для раскрытия духовного мира его владельцев, но и в качестве <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности

Похожие документы: