Французская книга в частных коллекциях первой четверти XVIII в. в России
Статья посвящена изучению проблемы франко-русских культурных связей в первой четверти XVIII в., в частности проблеме восприятия французской литературы российским столичным дворянством. Выявление особенностей книжной культуры в данной статье происходит на основе изучения и анализа частных книжных коллекций императора Петра I и ряда выдающихся деятелей Петровской эпохи. Статья основана на архивных (в том числе неопубликованных) документах и мемуарных исторических источниках.
Авторы
Тэги
Тематические рубрики
Предметные рубрики
В этом же номере:
Резюме по документу**
В РОССИИ
Аннотация: Статья посвящена изучению проблемы франко-русских культурных
связей в первой четверти XVIII в., в частности проблеме восприятия
французской литературы российским столичным дворянством. <...> Выявление
особенностей книжной культуры в данной статье происходит на основе изучения
и анализа частных книжных коллекций императора Петра I и ряда выдающихся
деятелей Петровской эпохи. <...> Ключевые слова: частная книжная коллекция, галломания, французская культура,
российское дворянство, книжная мода, Петровская эпоха. <...> Ядром в развитии франко-русских отношений являлась галломания1 – интенсивное
проникновение французского языка и культуры. <...> Первую четверть XVIII в. можно характеризовать как начальный этап
галломании. <...> В период правления царевны Софьи французские книги в составе
частных коллекций были еще редкостью. <...> В петровскую же эпоху французская
книга получает распространение, но только среди ближайшего окружения
императора и верхушки российского дворянства. <...> Галломания в России сочетала в себе два основных элемента: популярность
французского языка и французской литературы. <...> Вигель отмечает,
что уже к середине XVIII в. среди умений, приобретенных дворянской
молодежью, знание иностранных языков, особенно французского, было очень
важно, и «французский язык был исключительный орган хорошего тона»
[2, с. <...> Действительно, многие из русских предпочитали употреблять
французский язык в разговоре, частной и даже деловой переписке. <...> Знание иностранных языков, в особенности французского, делает западноевропейскую
книгу доступной для российского дворянства. <...> О расширении культурного влияния стран Западной Европы в XVIII в.,
в частности Франции, можно судить по составу частных книжных коллекций
российского дворянства в исследуемый период. <...> Изучение и анализ книжных коллекций на предмет
выявления в них французского репертуара важны не только для раскрытия
духовного мира его владельцев, но и в качестве <...>
** - вычисляется автоматически, возможны погрешности
Похожие документы: