А. К. Толстой как переводчик произведений Г. Гейне на русский языкЖаткин Д.Н.,Шешнева Т.Н.
|
|
Ф. Шиллер и А. А. ДельвигЖаткин Д.Н.
|
|
Творчество поэтов "озерной школы" в интерпретации Н. С. ГумилеваЖаткин Д.Н.,Рябова А.А.
|
|
Ономастикон А. А. Дельвига : опыт лексикографического осмысления (материалы к "Словарю языка А. А. Дельвига")Жаткин Д.Н.
|
|
Томас Мур в творческом восприятии А. С. ПушкинаЖаткин Д.Н.,Яшина Т.А.
|
|
К вопросу о немецкоязычной поэзии А. К. ТолстогоЖаткин Д.Н.,Шешнева Т.Н.
|
|
Элегия Альфреда Теннисона "Умирающая лебедь" в русских переводах XIX в.: опыт сопоставительного анализаЖаткин Д.Н.,Чернин В.К.
|
|
К вопросу об источниках "Словаря поэтического языка П. А. Вяземского"Жаткин Д.Н.,Васильев Н.Л.
|
|
[Рецензия]Жаткин Д.Н.
|
|
Произведения Джорджа Крабба в литературно-критическом осмыслении А. В. ДружининаЖаткин Д.Н.,Ильязова Е.И.
|